Патриотическое
У нас новый сосед.
Юный, ужасно застенчивый японец, нежный и трепетный, как ветка сакуры.
Изучает политологию в МГУ, отчего очень страдает, потому что полжизни занимался музыкой и балетом.
Почти свободный русский и очень плохой английский.
Иногда курим вместе на лестничной площадке.
- Из всех европейских стран, я только в России хорошо себя чувствую, - говорит нежная ветка сакуры.
- Почему?! - изумляюсь я.
- Ну, понимаете, в Европе рано или поздно все равно дают понять, что вы не белый, что вы с востока. И вообще к нам там плохо относятся.
- А в России?
- О! В России все друг к другу так плохо относятся, что я себя очень хорошо чувствую. Совсем как русский.
Ну что тут скажешь?
Пожали друг другу руки.
Выходит, Ольга Андреева согласна с тем, что все в России плохо друг к другу относятся. Из чего следует, что и все без исключения знакомые Ольги Андреевой к ней относятся плохо, и ее жизненный опыт это полностью подтверждает. А у меня, честно говоря, есть немало знакомых в России, которые относятся ко мне неплохо, совсем неплохо. Даже не знаю - тут или я представляю собой редчайшее исключение, или есть что-то такое в этой Ольге Андреевой... но о женщинах - или хорошо, или еще лучше.
Из чего выходит, что Ольга Андреева согласна с тем, что?
Это мы пока не задерживаемся на том, что здесь слово "все" употреблено японцем в значении "многие".
Для ознакомления с небуквальным употреблением слова "все" в русском языке, разберите стих Пушкина
Все предрассудки истребя,
Мы почитаем всех нулями,
А единицами — себя.
Мы все глядим в Наполеоны;
Двуногих тварей миллионы
Для нас орудие одно;
Нам чувство дико и смешно.
Сноснее многих был Евгений;
Хоть он людей, конечно, знал
И вообще их презирал, —
Но (правил нет без исключений)
Иных он очень отличал
И вчуже чувство уважал.
То, что Андреева согласна с этим высказыванием японца, следует из радостного рукопожатия, которое сразу же после этого высказывания последовало. А русский язык я знаю, Онедри. Если все это означает - "многие люди в России друг к другу плохо относятся", то весь смысл пассажа исчезает, превращаясь в констатацию совершенно неизбежной вне Царства Небесного ситуации. Между тем если вы высказывание "мы все глядим в Наполеоны" замените на "многие из нас глядят в Наполеоны", то эстетический уровень высказывания снизится, но подразумеваемый смысл сохранится, и это не будет воблова премудрость "не растут уши выше лба, не растут!"
А откуда следует, что рукопожатие - радостное, а не, к примеру, сочувственное? pirron wrote:
Если все это означает - "многие люди в России друг к другу плохо относятся", то весь смысл пассажа исчезает, превращаясь в констатацию совершенно неизбежной вне Царства Небесного ситуации.
Нет, конечно. Пассаж, если взять его целиком, означает, что заметно более многие, чем в Европе. Что плохое отношение в России настолько обыденно и ожидаемо, что не ставит человека в непривычную, дискомфортную ситуацию.
Ну, как же, Онедри. Я ведь заменил слово "все" в обсуждаемом нами высказывании именно тем словом, которое вы же и предложили в качестве его полноценной замены. А теперь вы пишете по поводу того, что в результате получилось - "нет, конечно". Так мы с вами никогда не продвинем вперед мировую филологию. В общем, история нас с вами, Онедри, рассудит.
С японцем, видимо, произошло то, что и всегда происходит с этими воспитанными вежливыми людьми в ситуации, в которой для них ничего не решается: он пошел навстречу пожеланиям собеседника. Заметив, что сам факт, что ему в России лучше, чем в Европе, производит на Андрееву удручающее впечатление, он нашел остроумный выход из этого неловкого для него положения - и результатом стало немедленное рукопожатие( к чему он и стремился). О том, что все это - только мои голословные предположения , мне можно не сообщать - я это знаю
Ну, как же, Онедри. Я ведь заменил слово "все" в обсуждаемом нами высказывании именно тем словом, которое вы же и предложили в качестве его полноценной замены
"Многие" (либо "все") есть субъективная оценка личного опыта. Очевидно, что с точки зрения японца в Европе друг к другу плохо относится существенно меньше людей. Настолько существенно, что можно говорить, что в России "все" друг к другу плохо относятся, а про Европу так говорить нельзя
Японец тут лишь жертва восточного менталитета.
Мы хмурые, не улыбаемся.... А он не понимает, что это не признак чего либо.
Нас видно в любой стране.... Как и американцев...
У них толстая попа, у нас хмурое лицо
Мне это нравится. Мне нравится, что у народа моей страны глаза такие пустые и выпуклые. Это вселяет в меня чувство законной гордости. Можно себе представить, какие глаза там. Где все продается и все покупается ... глубоко спрятанные, притаившиеся, хищные и перепуганные глаза... Девальвация, безработица, пауперизм... Смотрят исподлобья, с неутихающей заботой и мукой - вот какие глаза в мире Чистогана...
Зато у моего народа - какие глаза! Они постоянно навыкате, но никакого напряжения в них. Полное отсутствие всякого смысла - но зато какая мощь! (Какая духовная мощь!) Эти глаза не продадут. Ничего не продадут и ничего не купят. Что бы ни случилось с моей страной. В дни сомнений, во дни тягостных раздумий, в годину любых испытаний и бедствий - эти глаза не сморгнут. Им все божья роса...
Мне нравится мой народ. Я счастлив, что родился и возмужал под взглядами этих глаз.
Вон - справа, у окошка - сидят двое. Один такой тупой-тупой и в телогрейке. А другой такой умный-умный и в коверкотовом пальто. И пожалуйста - никого не стыдятся - наливают и пьют. Не выбегают в тамбур и не заламывают рук. Тупой-тупой выпьет, крякнет и говорит: "а! Хорошо пошла, курва!" а умный-умный выпьет и говорит: "транс-цен-ден-тально!" и таким праздничным голосом! Тупой-тупой закусывает и говорит: "заку-уска у нас сегодня - блеск! Закуска типа "я вас умоляю"!" а умный-умный жует и говорит: "да-а-а... Транс-цен-ден-тально!.."
Поразительно!
И эта версия( из поста 885) кажется вполне правдоподобной. Одно дело - когда продавщица всем ослепительно улыбнулась, а на тебя даже не взглянула, и другое дело - когда она на всех даже не взглянула, и на тебя в том числе. Но только японец не понимает, что в Европе такое поведение действительно означает дурное к тебе отношение, а в России оно не означает ничего.
Как раз японец это и понимает. Только он считает такое отношение "плохим", при этом прекрасно понимая, что в России так друг к другу относятся все (то есть такое отношение не означает ничего, никакой антипатии к тебе лично). Он про это, собственно, и говорит
Стоял я как-то у пивбара в чуждой нам стране... Очереди ждал, оченно популярный...
И вдруг вижу, идет сбоку мужик. Молча идет, но сразу видно, не чуждый, а наоборот.
У нас глаза такие, сканирующие все вокруг.
Русский человек никогда же не пойдет, например, как полный лох, по зебре, наблюдая за птичками.
Это только чуждый нам человек может так поступить...
А наш нет, все внимательно осмотрит, оценит расстояние и пойдет. Даже на зеленый свет светофора.
Вот и тот, шел, хмурый такой, не чуждый, я сразу понял.
А потом с другой стороны пришел еще один и они сказали за пару слов.
Ха, таки совсем оказались не чуждые.
Мне, кстати, понадобились годы тренировки, чтобы научиться безо всякой( с точки зрения русского) причины улыбаться, как это делают немцы. Особенно в первые месяцы моего пребывания а Германии, когда я еще бродил по всяким официальным учреждениям, из-за этого возникали иногда сложности.
Как раз японец это и понимает. Только он считает такое отношение "плохим", при этом прекрасно понимая, что в России так друг к другу относятся все (то есть такое отношение не означает ничего, никакой антипатии к тебе лично). Он про это, собственно, и говорит
Да ничего он не понимает.
Орднунг понимает. Вежливый орднунг.
И еще переубедить японца, принявшего решение, невозможно. Только сеппуку.
Но если уж у нас в России хмурый мужик начал тебе добродушно радостно улыбаться, то это улыбка действительно означает самое доброжелательное к тебе отношение. А если такую же улыбку ты увидел на лице немца, то бдительности только по этой причине терять нельзя - буквально секунды спустя лицо может принять радикально звериное выражение.
А на какой итерации пропало желание предложить "договориться" в официальных учреждениях?
Не совсем понял. Я там не просил ничего такого, в чем мне можно было так вот сразу взять и отказать. Просто чиновник( и особенно пожилые секретарши) могли начать более или менее открыто выражать мне свою враждебность. А потом необходимость ходить по учреждениям отпала - все бумажные дела были сделаны, в пособии я больше не нуждался, так что эти учреждения я уже посещал крайне редко.